Bản mẫu:Thông tin thánh Thảo_luận_Thành_viên:Trần_Thế_Vinh

Bản mẫu bên WP tiếng Anh, phần tham số suppressed_date và suppressed_by được sử dụng khi Giáo hội Công giáo Rôma bãi bỏ sự sùng kính ("cultus") vị thánh đó trong giáo hội (điền ngày và tên vị Giáo hoàng với thẩm quyền của mình đã thực hiện điều đó). Trường hợp này rất hiếm khi xảy ra. Nhưng bạn có thể thấy với trường hợp của en:Clement of Alexandria (Clêmen thành Alexandria), năm 1586, Giáo hoàng Xíttô V đã loại bỏ tên ông khỏi Thư mục các thánh (Giáo hội Công giáo) Rôma. Mình chợt nhớ ra là WP tiếng Việt trong bài về các thánh tử đạo VN, 2 tham số này được dùng để đề cập đến sự bách hại. Theo mình thì chúng ta có thể tạo thêm tham số khác cho trường hợp tử đạo, còn tham số kia cần phải hiểu đúng lại. Hy vọng bạn giúp đỡ. Thân chào. Greenknight (thảo luận) 04:20, ngày 29 tháng 4 năm 2014 (UTC)

Ý mình là 2 thông số suppressed_date và suppressed_by được WP tiếng Anh tạo ra thì chúng ta phải giữ nguyên ý định của họ, WP tiếng Việt không nên copy mà lại tự luận theo cách khác được, điều này sẽ "nguy hiểm" bởi vì, chẳng hạn, nếu ai đó viết bài về Clêmen thành Alexandria cho tiếng Việt mà họ copy mã nguồn của hộp thông tin bên tiếng Anh thì kết quả sẽ cho ra một thông tin sai. Greenknight (thảo luận) 04:59, ngày 29 tháng 4 năm 2014 (UTC)

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Thảo_luận_Thành_viên:Trần_Thế_Vinh http://www.al.com/news/index.ssf/2015/12/what_is_j... http://www.apnewsarchive.com/1988/Vietnam-Reconcil... http://www.biblegateway.com/ http://www.ecumenicalnews.com/article/vietnam-lead... http://www.nbcnews.com/news/world/pope-francis-ope... http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=c4HLtjz3dE http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=rEKgmgSYtP http://www.simonhoadalat.com/DIAPHAN/ThongBao/VanP... http://www.simonhoadalat.com/diaphan/Ditich/piox.h... http://www.simonhoadalat.com/giaoducgd/SuyTu/30Day...